Живая Вода, или Весть Радости

350 

Артикул NW-XQCBD Категория , ,
Share on facebook
Share on twitter
Share on vk

Описание

В личной библиотеке Елены Ивановны Рерих имелась одна удивительная книга, автор и название которой едва ли знакомы кому-то из последователей Учения Живой Этики. Она называлась «Живая Вода, или Весть Радости». «Была дана Мною Самим», — так сказал об этой книге Елене Ивановне ее Учитель. Ее записала малоизвестная американская писательница Грейс Люси Кимбалл, которая в своем устремлении ко Христу смогла подняться до духовного плана и услышать голос Великого Учителя. Книга впервые увидела свет в Нью-Йорке в 1919 году незадолго до начала первых записей Учения Живой Этики.

Язык этой книги несколько необычен, и значительную ее часть составляют притчи, по своему стилю напоминающие евангельские, но никогда не повторяющие их. “Живую Воду” можно сравнить с Рукой помощи, которая была протянута женщине, всю свою жизнь страстно желавшей обрести в своем сердце Христа. Но вместе с тем, эта книга не носит чисто личного характера, поскольку Учитель не раз говорит в ней о том, что Его слова должны быть распространены и дойти до других, кто также стремится подняться над земной очевидностью и найти в своем сердце искру Бога. «Время пришло, и люди ищут Меня на разных путях», — было сказано Им Грейс Кимбалл. — «Я ищу тебя, потому что пробил час всем людям искать Меня».

Аннотация из книги:

Книга американской писательницы Грейс Люси Кимбалл (1875–1923/25) — это ее сокровенный дневник. Устремившись к духовному миру и ко Христу, она смогла подняться до таких духовных высот, где услышала голос того Величайшего Духа, который две тысячи лет назад прошел по земле в облике Иисуса Христа.

В Приложении к книге читатель найдет две статьи, написанные переводчиком, в первой из которых собраны некоторые внеевангельские изречения Христа, а вторая посвящена последним Его словам, произнесенным на кресте.

Книга будет полезна всем тем, кто ищет дорогу к Богу в своем сердце.

Детали

Автор

Грейс Люси Кимбалл

Год издания

2020

Перевод

Дьяченко А.И.

Кол-во страниц

160

ISBN

978-5-6043814-3-4

Обложка

Твердый переплет

Недавно просмотренные

Товары не найдены

Все результаты поиска